【全文字阅读】
第731章 徘徊之于试练 (四)
进來以后狼人才现旅馆的大厅也是格外地暗只点了数根蜡烛蜡烛那摇曳不定的光芒要把这间破旧的石屋子填满恐怕远远不够
因此大厅的主要光线來源并不是腊烛而是那燃烧得不太旺的壁炉整间旅馆还弥漫着某种刺鼻的香料的气味似乎是一种檀香
虽然这旅馆气氛诡异但至少它比屋外暖和舒适得多狼人在那破旧的沙上坐了下來才终于感谢老天今晚不用在外面露宿了
老人悠转了一下才拿过來一分合同解释着旅馆的入住手续"你们两人一个房间就够了吧租金一天一个金币再交三十个金币作为押金离开时押金全数奉还---只扣走家具的维修费用如果沒有意见就在这里签个名吧"
"那个"狼人接过合同伏在茶几上准备签字但灯光实在阴暗他看得好累不由得吐糟了一句"为什么不开个灯"
"不行不是今晚"老人晃了晃他的烛台幽幽地说"今天晚上是仪式之夜不能打灯"
"仪仪式"这句话刺痛了贝迪维尔这里真的是旅馆吗他们该不会是闯进了某种不对劲的场所里吧
"对[召灵仪式](suon bsp;"老人煞有介事地说着脸上的阴森之色又一次吓到了贝迪维尔
"你一定是在跟我开玩笑------"狼人第一个反应就是跑过去扛起昏迷不醒的艾尔伯特准备逃离这个诡异的地方
"不别跑"老人知道自己玩脱了连忙叫住狼人青年"这不是你想象中的那种事情这只是德鲁伊教每月举行的一次的例行仪式而已你用不着害怕"
狼人眯起双眼看着那诡异的老头"你确定你们不是某种邪教徒之类的东西吗"
老人又好笑又愤怒地解释道"不你这个白痴德鲁伊教曾经是大不烈颠的原居民---凯尔顿人---的古老宗教之一它光明正大即使现在沒落了国家仍然认可它的存在"
有这回事吗
狼人细细想來以前似乎也听说过类似的东西对了作为见习骑士的时候他被灌输过一些大不列颠最基本的社会常识
德鲁伊(druid)其实就是所谓的[林神]------与森林融为一体与自然共生的一种生物
关于德鲁伊的说法在各种传说中都有着微妙的不同甚至有人认为古代某些崇拜森林之神的人们用了特殊的手段让自己(人类的)肉身转化为植物性质以此创造出[德鲁伊]这种特殊的生物
德鲁伊教到底崇拜的是古老森林之神还是化成了德鲁伊的那些圣贤们如今已无法从任何书籍史料之中考究出來---恐怕只有真正信奉这个宗教的人们才能够说得清楚
它是古代数个最原始的宗教之一而且教义非常朴素基本是劝导人们崇尚自然学会与自然共存
德鲁伊教确实不是邪教
如果老头信奉的真是那个德鲁伊教那他确实也不是邪教徒
贝迪维尔现在想起來才现飘荡在空气中那个气味其实就是树脂燃烧出的芳香这也是一种驱虫香骑士们在野外扎营的时候也常常会用到防止蚊虫叮咬
狼人想到这里周围的诡异气氛突然变得不那么诡异了